All 4 Uses of
circumlocution
in
The American Language, by Mencken
- Both are useful words; it is impossible, not employing them, to convey the ideas behind them without circumlocution.†
*
- One English observer, Sidney Low, puts the chief blame for the general explosiveness of American upon the immigrant, who must be communicated with in the plainest words available, and is not socially worthy of the suavity of circumlocution anyhow.†
- Just as the American rebels instinctively against such parliamentary circumlocutions as "I am not prepared to say" and "so much by way of being,"[62] just as he would fret under the forms of English journalism, with its reporting empty of drama, its third-person smothering of speeches and its complex and unintelligible jargon,[63] just so, in his daily speech and writing he chooses terseness and vividness whenever there is any choice, and seeks to make one when it doesn't exist.†
circumlocutions = unnecessarily wordy (or possibly evasive or indirect) ways of saying things
- In the written speech, and in the more exact forms of the spoken speech, the French plurals, /Messieurs/ and /Mesdames/, are used, but in the ordinary spoken speech, at least in America, they are avoided by circumlocution.†
Definitions:
-
(1)
(circumlocution) an unnecessarily wordy (or possibly evasive, or indirect) way of saying something
-
(2)
(meaning too rare to warrant focus) meaning too rare to warrant focus