All 11 Uses of
Monsieur
in
A Midsummer Night's Dream
- — Where's Monsieur Cobweb?†
Scene 4.1Monsieur = Mr. or Sir (in French)
- BOTTOM Monsieur Cobweb; good monsieur, get you your weapons in your hand and kill me a red-hipped humble-bee on the top of a thistle; and, good monsieur, bring me the honey-bag.†
Scene 4.1
- BOTTOM Monsieur Cobweb; good monsieur, get you your weapons in your hand and kill me a red-hipped humble-bee on the top of a thistle; and, good monsieur, bring me the honey-bag.†
Scene 4.1
- BOTTOM Monsieur Cobweb; good monsieur, get you your weapons in your hand and kill me a red-hipped humble-bee on the top of a thistle; and, good monsieur, bring me the honey-bag.†
Scene 4.1
- Do not fret yourself too much in the action, monsieur; and, good monsieur, have a care the honey-bag break not; I would be loath to have you overflown with a honey-bag, signior.†
Scene 4.1
- Do not fret yourself too much in the action, monsieur; and, good monsieur, have a care the honey-bag break not; I would be loath to have you overflown with a honey-bag, signior.†
Scene 4.1
- Where's Monsieur Mustardseed?
Scene 4.1 *Monsieur = Mr. (in French)
- BOTTOM Give me your neif, Monsieur Mustardseed.†
Scene 4.1Monsieur = Mr. or Sir (in French)
- Pray you, leave your curtsy, good monsieur.†
Scene 4.1
- BOTTOM Nothing, good monsieur, but to help Cavalero Cobweb to scratch.†
Scene 4.1
- I must to the barber's, monsieur; for methinks I am marvellous hairy about the face; and I am such a tender ass, if my hair do but tickle me I must scratch.†
Scene 4.1
Definition:
French equivalent to the English Mr.
or:
French equivalent to saying sir in English (a polite way to address a male)
or:
French equivalent to saying sir in English (a polite way to address a male)