toggle menu
1000+ books
Go to Book

used in The Hunger Games

4 uses
(click/touch triangles for details)
try to obtain a result through gentle and careful effort — often gentle persuasion
  • Peeta's a whiz with fires, coaxing a blaze out of the damp wood.
    p. 321.8
coaxing = obtaining a result through careful effort
  • Getting the broth into Peeta takes an hour of coaxing, begging, threatening, and yes, kissing, but finally, sip by sip, he empties the pot.
    p. 262.0
  • coaxing = gentle persuasion
  • My mother was less sure, seeing the injury, but the pair of them went to work on it, grinding up herbs and coaxing brews down the animal's throat.
    p. 272.7
  • coaxing = obtaining a result through gentle and careful effort
  • ...and then I remember everyone in the country is watching me so I just bury my face in Peeta's shirt. It takes them a couple of minutes to coax me back out because it's better in the shirt, where no one can see me, and when I do come out, Caesar backs off questioning me so I can recover.
    p. 369.5
coax = gently persuade
There are no more uses of "coax" in The Hunger Games.

Typical Usage  (best examples)
Dictionary / pronunciation — Google®Dictionary / more samples — Oxford® USDictionary list —®