To better see all uses of the word
tête-à-tête
in
Pride and Prejudice
please enable javascript.

Go to New Version of This Page
This old version has not been updated since 2016,
but we're leaving it in case you prefer it.
Show What's New
Please update your links from the new version.
tête-à-tête -- (French)
Used In
Pride and Prejudice
Show Multiple Meanings (Less common than this sense)
Go to Book Vocabulary
Go to Word Detail
  • "MY DEAR FRIEND,— "If you are not so compassionate as to dine to-day with Louisa and me, we shall be in danger of hating each other for the rest of our lives, for a whole day’s tete-a-tete between two women can never end without a quarrel.
  • The tete-a-tete surprised them.
  • Yet time and her aunt moved slowly—and her patience and her ideas were nearly worn our before the tete-a-tete was over.
  • The next morning, however, made an alteration; for in a quarter of an hour’s tete-a-tete with Mrs. Bennet before breakfast, a conversation beginning with his parsonage-house, and leading naturally to the avowal of his hopes, that a mistress might be found for it at Longbourn, produced from her, amid very complaisant smiles and general encouragement, a caution against the very Jane he had fixed on.

  • There are no more uses of "tête-à-tête" in the book.


    Show samples from other sources
  • Our last tete-a-tete?
    Henrik Ibsen  --  Hedda Gabler
  • The countess wished to have a tete-a-tete talk with the friend of her childhood, Princess Anna Mikhaylovna, whom she had not seen properly since she returned from Petersburg.
    Leo Tolstoy  --  War and Peace

  • Go to more samples
Show Multiple Meanings (Less common than this sense)
Go to Book Vocabulary
verbalworkout.com . . . enhancing vocabulary while reading